SONETO XIII
A Dafne ya los brazos le crecían,
y en luengos ramos vueltos se mostraba;
en verdes hojas vi que se tornaban
los cabellos que el oro escurecían.
De áspera corteza se cubrían
los tiernos miembros, que aún bullendo estaban:
los blancos pies en tierra se hincaban,
y en torcidas raíces se volvían.
Aquel que fue la causa de tal daño,
a fuerza de llorar, crecer hacía
este árbol que con lágrimas regaba.
¡Oh miserable estado, oh mal tamaño,
que con llorarla crezca cada día
la causa y la razón porque lloraba!
Garcilaso de la Vega
Este soneto pertenece a Garcilaso de la Vega, poeta renacentista del siglo XVI. El Renaciemento surgió en Italia en el siglo XIV y significó una tranformación cultural e ideológica.
Estamos ante un texto literario, en el que el autor nos descibe una historia mitológica utilizando un lenguaje lírico, ya que la historia trata de un amor físico no correspondido. Las funciones del lenguaje predominantes son la referencial, ya que es un texto literario en el que el poeta nos describe los sentimientos de los personajes de una historia mitológica, aunque también podríamos interpretar que el poeta utiliza este sentimiento para expresar los suyos. En cuanto al lenguaje utilizado es un castellano septentrional típico de la época (XVI), en un nivel culto y en un registro elaborado. Este soneto es posible que lo escribiese para la nobleza de la corte, el homre renacentista interesado en el conocimiento de la mitología. El tema de este soneto es la metamorfosis de Dafne en laurel. Otros asuntos que encontramos son la impotencia y la angustia de Apolo por no haber podido mantener relaciones con Dafne, ya que ésta se transformó para evitarlo, porque iba a ser contra su voluntad.Este composición comienza explicando la transformación de Dafne, como se va desarrollando, comenzando por la conversión de las extremidades en largas ramas. A continuación continua comentando el cambio de la piel en corteza e incluso el asentimiento de este nuevo ser en la tierra por medio de raices. Este hecho abarca los dos primeros cuartetos. Seguidamente, en los siguientes versos, vemos como Apolo maldice la tranformación de Dafne. Finalmente, vemos como su lamento por no haber podido mantener contacto físico con ella y que con sus lágrimas lo único que consigue es contribuir a su creciemiento.
No es necesario comentar que la actitud de la voz poética es aparente objetividad ya que lo que hace es expresar el sentimiento de otros, sin verse inmiscuido, no expresa en ningún momento lo que el piensa.
En cuanto a lo formal , esta composición de Garcilado es un soneto (dos cuartetos y dos tercetos endecasílabos con el esquema ABBA ABBA CDE CDE). El soneto proviene de Italia, y fue primero Boscán y a continuación Garcilado quien introdujo esta forma estrófica con éxito en las letras castellanas. También es importante mencionar que es un poema adecuado a su época y al tema tratado, es decir, la mitología y la naturaleza, que son típicos de la poesía renacentistas. No obstante, es un texto coherente, pues nos ofrece bastante información y bien ordenada. Asimismo, está bien cohesionado, con nexos entre frases, como "Aquel", no menciona quien es, pero sabemos que es Apolo. Referente a los recursos expresivos encontramos hipérbatos (A Dafne los brazos le crecían), que como normalmente da importancia al elemento que se antepone en este caso "Dafne"; epíteto (en verdes hojas vi que se tornaban), recurso utilizado para destacar una cualidad inherente al sustantivo; bimembración (¡Oh miserable estado, oh mal tamaño!), utilizado para hacer un nombramiento de estados similares; encabalgamiento (de áspera corteza se cubrían/los tiernos miembros...), utilizado por el autor pues un solo verso no le ha sido suficiente para expresar lo que quería; personificación (los blancos pies en tierra se hincaban), el poeta ha utilizado este recurso para mencionar un hecho importante de la metamorfosis.
En conclusión, podemos mencionar que el poema de Garcilaso es un perfecto ejemplo de su obra, ya que trata aspectos característicos de la época (tema mitológico, soneto...). Cabe mencionar, que el poeta ha introducido un detalle peculiar. En el primer cuarteto el primer y cuarto verso tratan el estado humano de Dafne y el verso segundo y tercero el estado vegetal, y en el segundo cuarteto de manera opuesta. Es decir que en la primera esrofa el vegetal esta dentro de ella, y continua siendo humana por fuera, y que en la segunda estrofa, ella ya se ha convertido en un vegetal, y dentro de el la personalidad de Dafne.
1 comentario:
Hola, Miriam!!!
Bueno, veo que has conseguido corregir el soneto. No me ha quedado claro en la valoración si te gusta esta composición o no.
De todas maneras, el blog está muy bien y los cuadros me han encantado. Espero que estés aprendiendo mucho. Tienes un 8 de blog.
Temas 16 y 17 (preguntas, resúmenes y comentario) serán la siguiente nota de blog, que hará media con este 8, convirtiéndose en una única nota de blog para la 2ª evaluación. Espero haberme explicado.
Un abrazo.
Enhorabuena.
Mar
Publicar un comentario